„Va trebui să mă alătur lumii moderne și să obțin un smartphone, pentru că telefonul meu este cât se poate de prost”, spune apreciata autoare a copiilor, Dame Jacqueline Wilson, plângându-și confuzia la apelarea pentru interviul nostru.

Cățelușulei Cavapoo, Molly, este o altă distragere a atenției pentru creatorul Tracy Beaker, care a vândut peste 40 de milioane de cărți - dar odată ce puiul plin de viață este scos din cameră, Wilson este gata să vorbească.

Defapt, sucurile ei creative curgeau pozitiv în timpul pandemiei, dezvăluie ea, cu cărți din belșug - încă de publicat - și noi proiecte TV în curs de desfășurare.

„În cei doi ani în care nu am reușit să ies, am devenit ca un hamster într-o cușcă, scriind mai mult ca niciodată”, încântă fostul laureat al copiilor.

Twistmodern

Acuma scris The Magic Faraway Tree: A New Adventure, o re-imaginare a poveștii lui Enid Blyton despre trei copii care descoperă terenuri fermecate în vârful unui copac enorm - dar cu o întorsătură modernă. Originalul (erau trei în serie) a fost cartea preferată a lui Wilson ca un copil.

Easpune că „totul este similar” cu originalul lui Blyton, publicat pentru prima dată în urmă cu mai bine de șapte decenii, „dar copiii mei sunt copii moderni”, Wilson, 76 de ani, adaugă. „Sunt copii 2020, cu propriile idei și gânduri, dar se bucură de aventuri magice la fel de mult ca oricine altcineva.”

Carteaintroduce Milo, Mia și Birdy într-un mod contemporan, părinții păstrând un ochi atent în fundal, în timp ce originalul nu a văzut supravegherea părinților ca normă.

„Vorbesc nu numai ca o femeie în anii 70, ci ca o vârstă de șase ani citind una dintre primele cărți care m-au transformat într-un cititor fluent. Nu am idee dacă Enid Blyton credea că sunt triumful ei absolut, dar cred că sunt, depășind Famous Five și The Secret Seven.

Wilson, care locuiește împreună cu partenerul ei pe termen lung Trish în Sussex, consideră că este extrem de important să păstrați clasicul pe rafturile de cărți.

„Copiii ar trebui să citească o mare varietate de povești, dar unele clasice ar trebui să dureze generație după generație. Sunt un fan uriaș al Charlotte Bronte, un fan al lui Dickens, deși nu mă compar cu acești giganți ai literaturii engleze, dar cred că merită să păstrezi câteva cărți preferate în tipar pentru că s-au ridicat pentru ei înșiși și au încântat multe generații.

Cutoate acestea, reimaginarea ei Enid Blyton a fost descrisă de un critic ca o „rescriere trezită”.

„Asta a fost de cineva care nu a citit un cuvânt din ea. Bineînțeles că nu este”, spune ea în serios.

Respectareaoriginalului

„Sunt foarte respectuos față de original, dar de-a lungul multor decenii, ocazional referințe alimentare sau referințe nefericite care erau foarte obișnuite în vremurile lor, dar în zilele noastre nu se potrivesc cu modul în care credem că au fost ușor schimbate.

„Am cartea originală, iar copiii sunt extrem de încântați de blancmange roz și budincă roly-poli. Personal îmi plac încă aceste alimente, dar copiii moderni ar privi doar în gol.

„În lumea Arborelui îndepărtat, Silky the fairy face, așa cum o face în cărțile originale, o mulțime de treburi pentru Moonface, marele ei prieten, dar are încă idei că zânele ar trebui să zboare și să-l ajute pe domnul cu fața rotundă. Mia este puțin surprinsă de asta. Și nu vrea să poarte o rochie prințesă până la glezne.

Easpune că totul se face cu o atingere ușoară. „Nu aș visa să schimb personajele iubitului Enid Blyton, pentru că mi-aș imagina că mulți oameni în vârstă ca mine care au crescut cu aceste cărți nu vor ca lucrurile să se schimbe. Vreau ca copiii să găsească acest loc diferit, care este plăcut, dar uneori îi ia prin surprindere.”

Eaprezintă Țara Unicornilor și Țara Dragonilor, despre care își dă seama că poate fi stereotipică pentru sexe (fete care îi plac unicornii, băieții preferând dragonii, muzeele).

„Trebuie să fii atent, trebuie să fii incluziv”, este de acord ea. „Am Țara Prinților și Prințeselor - și nu ai putut deveni mai stereotip acolo - dar am încercat să-i fac pe copii să răspundă așa cum cred că ar face-o.

„Milo este interesat de această lume medievală de basm, dar nu-i plac gândurile dansului. Birdy, sora lui, prances în jurul valorii de rochia ei prințesă și tiara, în timp ce Mia preferă să se uite la jousting și du-te la curtea unde sunt ținute caii. Ele sunt adevărate pentru ei înșiși.

„Orice copil care citește povestea se poate identifica cu una sau alta sau cu toate reacțiile. Nu vreau să irit niciun copil sau să jignesc adulții, vreau doar să spun: „Poți fi așa sau așa, bucurându-te de orice fel de aventuri vrei în lumea mea”.

Creareade escapism

Afost important pentru ea să creeze o evadare fericită din realitățile stark ale lumii noastre de astăzi, ea este de acord.

„Acesta este modul în care literatura pentru copii, că Covid nu există, războaiele înfricoșătoare nu există, este o carte setată în timpul vacanței de vară a copiilor și vreau să fie un fel de vacanță pentru noi toți. Și este o sărbătoare și pentru mine, pentru că, după cum știți, tind să scriu despre copiii care trec prin vremuri grele, deși există și momente amuzante”.

Într-adevăr, Wilson a abordat numeroase subiecte dificile în cărțile sale - inclusiv divorțul, intimidarea, familiile rupte și alte probleme legate de adulți, fără a-și aliena publicul tânăr. Ea a scris o poveste de dragoste de același sex, Dragoste Frankie, acum doi ani, după ce a ieșit public.

„Judecând după lucrurile care se întâmplă colegilor autori, este un moment dificil”, reflectă ea. „Cred că foarte puțini oameni vor să supere pe oricine. Simt că în cărțile pentru copii, copiii înșiși nu se gândesc foarte mult la ceea ce se întâmplă - doar se bucură de aventură.”

MagicFaraway Tree: A New Adventure de Jacqueline Wilson este publicat de Hodder Children's Books.