Президент AIMA Луиш Гоэш Пиньейру рассказал Lusa, что план, предназначенный для иммигрантов в Португалии, для которых португальский язык не является родным, впервые определяет "руководство, объединяющее пожелания нескольких государственных структур, отвечающих за этот вопрос".
"Сегодня он будет представлен общественности, а завтра (в пятницу) первый стратегический план по преподаванию и изучению португальского языка для иностранцев поступит на общественное обсуждение. Нам удалось мобилизовать огромную группу органов государственного управления в документе, который связывает все стороны на ближайшие четыре года с последующим пересмотром в течение двух лет", - заявил Жозе Пиньейру.
"Но мы считаем, что можно пойти дальше, и поэтому важно, чтобы до 11 марта в рамках общественных консультаций были представлены материалы от всех, кто может внести свой вклад в достижение этой важной цели - повышение уровня знаний и владения португальским языком иностранцами", - добавил он.
За последние месяцы AIMA встретилась с восемью десятками учреждений, включая общественные организации, ассоциации мигрантов и беженцев и ученых, чтобы обсудить этот план.
Гоэс Пиньейру напомнил, что AIMA ставит упорядочение документов в качестве главного приоритета организации, созданной 29 октября после ликвидации Службы по делам иностранцев и границ и Высшей комиссии по миграции, однако обучение португальскому языку также считается стратегическим.
Инвестиции
Инициативы по обучению иностранцев португальскому языку "уже существовали, но были разрозненными или плохо скоординированными", - сказал президент AIMA, добавив, что "главной особенностью этого стратегического плана, безусловно, являются инвестиции в средства коммуникации и информационные технологии", чтобы обеспечить согласованность обучения.
В качестве примера можно привести возможность "самодиагностики пользователей, которые хотят знать, в какой ситуации они находятся и насколько хорошо они владеют португальским языком", с возможностью "дистанционного обучения" или "сертификации знаний с помощью цифровых инструментов", без необходимости посещать занятия.
"Важно, чтобы обучение выходило за пределы аудитории", поэтому в план входит изучение "языка в рабочем контексте" или даже "в контексте спорта", сказал Гоэш Пиньейру.
По словам президента AIMA, "план "в значительной степени предназначен для мигрантов, которые не охвачены системой образования и нуждаются в поддержке и решениях, чтобы сделать обучение реальностью".
Документ, который будет представлен сегодня министром по делам парламента Аной Катариной Мендес, направлен на то, чтобы "охватить всех, для кого португальский не является родным языком".
Критический
"Мы хорошо знаем, что владение языком является абсолютно критическим элементом для полной интеграции, о чем свидетельствуют все международные исследования", - сказал Жозе Пиньейру.
Преподавание португальского языка - "это то, что сами португальцы требуют как абсолютно необходимое условие для интеграции тех, кто приезжает к нам", - добавил президент AIMA.
Не беря на себя обязательств по выделению средств на реализацию плана, Гоэс Пиньейру заявил, что AIMA "намерена выделить на него значительную сумму", большую, чем та, что была выделена в прошлом, но все будет зависеть от того, что получится в результате общественного обсуждения.