Na die universiteit het ek by die Europese Parlement in Luxemburg geinterneer, maar die Eurocrat-lewe was nie vir my nie. Ek wou 'n joernalis wees, verkieslik iewers in die sonnige Suid-Europa. Een aand by 'n drankie het ek en my vriend Paul Ames besluit om aan Engelse koerante in Spanje en Portugal te skryf wat ons dienste bied. Ek was nog nooit in een van die lande nie.
Die enigste antwoord kom van Paul Luckman, uitgewer van Algarve News and Magazine (nou The Portugal News). Hy het verslaggewers nodig, het hy gesê. Waarom kom nie vir 'n maand se verhoor nie?
Binne en@@kele dae het ek aangeraak in hierdie vreemde land van skitterende son, krappige kleewe en varkvleis met mossels vir middagete. Die redakteur Jane het ons vriendelik die toue gewys en toe vir ons gesê sy vertrek om 'n baba te hê en nie van plan is om terug te keer nie
.Paul Luckman het ons in sy kantoor geroep. “Paul, ek wil hê jy moet die tydskrif redigeer—en Peter, ek wil hê jy moet die koerant redigeer."Na skaars 'n maand in die Algarve het ons 'n mini-uitgewerryk geërf. Let daarop, op daardie stadium was ons die hele redaksionele span.
Ek het baie min idee gehad van hoe om 'n koerant te wysig, laat praat oor 'n koerant in Portugal, maar ek het geweet waarvan ek hou. Terug in Brittanje het die Independent -koerant onlangs bekendgestel en was 'n model van skoon, elegante ontwerp. Ek het 'n kopie aan ons ontwerpers Joã£o en Filipe gewys. Kan jy dit so laat lyk?
âNet langs die geplaveiselde straat was die kantoor van 'n slegbaarde Ulsterman wat vrykruis vir die koerant gewerk het. Toe ek geklop het, was hy oor sy handtikmasjien, 'n bottel SuperBock op die lessenaar. “Len Port”, het hy aangekondig, âAs in poortw
yn.“Laat elke twee dae 'n ruimte vir die hoofverhaal”, het Len verder gegaan. - Ek sal dit vul.
Skep na eetlepel
Hy was so goed soos sy woord. Oor die volgende 18 maande het ons op vlugtelinge van geregtigheid, tydshare-bedrog, geheimsinnige sterftes en ontbrekende liefdadigheidsfondse gehaal. As ek terug kyk, is ek nie seker hoe wonderlike advertensie dit vir die Algarve was nie, hoewel ons uitgewer, 'n passievolle voorstander vir die streek, nooit gekla
het nie.Die blink sustertydskrif, met die werk van die talentvolle Algarviese fotograaf (en uitstekende vertaler) Nuno Campos, was egter 'n vertoonstelling. Ons het die lengte en breedte van die kus in 'n geslagte Renault 4 geploeg, kenmerke van Sagres tot Olhã£o, Alferce tot Alcoutim ondersoek en tradisionele smiddels, kataplana -makers en seekatvissers langs die pad ontmoet. Ek onthou dat ek punsies op rotsagtige bergpaaie en te veel ongelukke op die EN
125 gesien het.Ons het 'n onderhoud gevoer met die voormalige bokser Henry Cooper wat by Penina gholfgespeel het, die Wimbledon-ster Roger Taylor wat die tennisakademie by Vale de Lobo bestuur het, en die Portugese sokkerlegende Eusebio wat Lagos besoek het. As 'n joernalistiese oefening is ek oorreed om die Portugese Open squash kampioenskappe by Carvoeiro te betree, en op een of ander manier 'n enkele punt van die nommer een saad gek
ry.Op persdae het ons altyd tot die nag gewerk om die papier en tydskrif in die bed te sit. Die maatskappy was 'n vroeë aanvaar van digitale uitgewerstegnologie. Die probleem was dat dit nie altyd gewerk het nie, so soms moes ons terugkeer om bladsye op die muur te plak. Een keer het ek die gom oorgedoen en teen die tyd dat die maquette Lissabon bereik het om al sy bladsye saam te druk, het al sy bladsye aanmekaar vasgesit. Terug na die tekenbord.
Uitdagings
Die leer Portugees was ook 'n uitdaging. Ek het 'n Portugese vriendin gehad, Cristina, wat ook by die koerant gewerk het, maar sy het grootgeword om Frans te praat, so hoewel my Frans verbeter het, het my Portugees in vinnigsprekende Algarve
agterbly.Tot een dag nie lank voordat ek vertrek het nie, is die gas by ons woonstel in Praia da Rocha afgesny omdat die vorige huurder sy rekening nie betaal het nie. Tydens 'n frustrerende uitruil in Portugees by die gaskantoor het ek ontplof: “Maar ek is nie Jos� Manuel Vasconcelos da Silva nie!
â“Jy is nie? “Antwoord die gasman. Ek kon hom gekommel het
.My mees opvallende herinnering was die verhaal van Harry Heaps, 'n RAF-vlieënier wie se Wellington-bomwerper tydens die Tweede Wêreldoorlog by Cabo de Sã£o Vicente neergestort het. Hy het ons gekontak om te sê dat hy 'n besoek beplan om die plaaslike mense te bedank wat hom en sy bemanning gered het.
Dit was 'n wonderlike verhaal, en amptelike planne is gemaak om die reis te vier, maar ongelukkig is Harry net 'n paar dae voor hy sou reis oorlede. Op 'n donker, winderige dag naby Sagres het die Britse erekonsul 'n gedenksteen onthul. Ek hoop dit is nog daar.
BBC
Kort daarna het ek aansoek gedoen om 'n werk as leerling by die BBC in Londen. Toe ek vir die onderhoud aangekom het, het ek die paneelkopieë van Algarve News oorhandig. Hoeveel hiervan het jy geskryf? “Hulle het gevra. Die meeste daarvan, het ek geantwoord, en ek was bin
ne.My tyd in die Algarve was verby, maar ek kyk steeds terug daarop met groot liefde en dankbaarheid. En 'n lewenslange liefde vir hierdie wonderlike streek.
Hoekom vertel ek dit alles nou? Omdat ek onlangs 'n nuuskierige toeval ondervind het. My seun Luke, nou in sy twintigerjare, het sy vriendin se ouers genooi vir middagete. Hannahâs se vader, die voormalige Britse ambassadeur in Portugal, Chris Sainty, is pas aangewys as uitvoerende hoof van Portugal News. Terwyl ek in die 1980's aan Algarve News onthou het, het Chris gevra of ek 'n stuk sou skryf. Met plesier!
Peter Barron woon in Spanje Extremadura, naby die Portugese grens, en besoek steeds sy vriend Paul Ames, wat in Tavira woon.