Gewoonlijk gaan locals, wanneer ze bijvoorbeeld vrienden ontmoeten, op zoek naar de beste "Tasca" met de beste "petiscos". De "petiscos", of snacks, verschillen misschien van streek tot streek, maar de smaken en de sfeer rond de tafel met wat bifanas en een biertje zijn onverklaarbaar.


Bifanas

Niet alleen te vinden in een Tasca, maar ook op populaire feestjes. Bifanas zijn waarschijnlijk de bekendste Portugese snacks. Het komt vaak voor dat mensen er een of twee eten als ontbijt, met een biertje, of twee, natuurlijk. Sommigen geloven dat dit broodje met varkensvlees typisch uit Alentejo komt, maar sommige recepten uit Noord-Portugal zijn net zo lekker als de bifana's uit bijvoorbeeld Alentejo.

Bifana is een broodje met varkensvlees, heel dun gesneden, gekookt in olie en op smaak gebracht met kruiden en witte wijn. In Porto bevat het recept ook tomatensaus, wat een zure smaak aan het gerecht toevoegt. Het is onmogelijk om maar één bifana te eten, meestal vragen mensen om er minstens twee, zodat je er goed van kunt genieten!


Pipis

Het lijkt misschien vreemd om te horen dat mensen kippenmaag, -lever, -hart en -nek eten, maar als het door de juiste kok wordt klaargemaakt, proeven mensen zeker de Portugese cultuur in een gerecht.

Op de juiste manier bereid, zijn de "pipi's" zeker een geweldige snack voor aan tafel, met vrienden of familie. Gekookt in een saus met witte wijn en tomatensaus. Door deze saus is het noodzakelijk om veel brood te eten, pão alentejano zou het lekkerst zijn. De combinatie van het brood en de saus brengt het gehemelte in vervoering, vooral met een beetje "piri-piri", om het geheel wat pittiger te maken.

Auteur: Pinterest;

Peixinhos da horta

De Portugese keuken draait niet alleen om vlees. Er zijn ook vegetarische hapjes, zoals peixinhos da horta. Letterlijk vertaald naar "kleine visjes van de boerderij", heeft dit gerecht niets met vis te maken, behalve waarschijnlijk de vorm.

Dit recept is gefrituurde sperziebonen die in beslag werden gedaan, vergelijkbaar met tempura, dat overigens een Portugese oorsprong heeft. Naast het feit dat het niet de meest voorkomende snack is, kan het worden gevonden in een aantal specifieke restaurants.

Auteur: Clara de Sousa;

Chouriço assado

Nogmaals, ideaal voor een picknick, in de juiste "Tasca", of thuis. Chouriço assado is waarschijnlijk het makkelijkste recept van alle eerder genoemde gerechten. Je hebt alleen een kleigrill en alcohol nodig om ervoor te zorgen dat de chouriço met het juiste vuur wordt gegrild.

Sommige mensen snijden de chouriço helemaal door, zonder hem helemaal in plakjes te snijden, waardoor het grillen veel makkelijker en sneller gaat. Net als andere Portugese "petiscos" gaat chouriço assado goed samen met brood en kaas.

Auteur: Eet je Wereld;

Pica-Pau

Hoewel het gerecht is vernoemd naar een vogel - in het Portugees een specht - heeft het niets te maken met pica-pau.

Pica-pau wordt meestal gemaakt met varkensvlees of rundvlees, soms gemengd. Het vlees wordt bijvoorbeeld gebakken in een pan en heeft een biersaus, waarbij ook brood bij het gerecht op tafel moet staan. Er wordt meestal Portugees zuur bij geserveerd, dat wil zeggen "pickles" gemaakt van wortels, bloemkool en soms komkommer.

Auteur: Intermarche;

Caracóis

Het is weer die tijd van het jaar en slakken worden weer geserveerd. Vooral in het zuiden van Portugal zijn de esplanades gevuld met mensen die slakken eten, met brood dat bij voorkeur wordt geroosterd en een paar glazen "imperial" op de tafels. Het kan ook gebeuren dat je mensen slakken ziet eten in Midden-Portugal, maar in plaats van een "imperial" drinken ze dan "finos", wat precies hetzelfde is.

Auteur: Sapo Lifestyle;

Smakelijk eten!

Zoek de beste "Tascas" om deze prachtige gerechten, die deel uitmaken van de Portugese cultuur, te proeven. Er zijn zeker nog veel meer traditionele snacks, of "petiscos" om te proeven in heel Portugal, vraag het een lokale bewoner en zij zullen weten waar het beste eten wordt gemaakt!


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos