Yleensä paikalliset saattavat esimerkiksi ystäviensä kanssa tavatessaan etsiä suurimman "Tascan" ja parhaat "petiscot". Petiscosit eli välipalat voivat olla erilaisia eri alueilla, mutta maut ja tunnelma pöydän ääressä bifanojen ja oluen kera ovat selittämättömiä.


Bifanas

Ei löydy vain Tascasta vaan myös suosituista juhlista. Bifanat ovat luultavasti tunnetuimpia portugalilaisia välipaloja, ja on tavallista, että ihmiset syövät yhden tai kaksi aamiaiseksi oluen tai kahden kanssa. Jotkut uskovat, että tämä sianlihavoileipä on tyypillisesti peräisin Alentejosta, mutta jotkut Pohjois-Portugalissa tehdyt reseptit ovat kuitenkin yhtä hyviä kuin esimerkiksi Alentejossa tehdyt bifanat.

Bifana on voileipä, jossa on hyvin ohuiksi viipaloitua sianlihaa, joka kypsennetään öljyssä ja maustetaan mausteilla ja valkoviinillä. Portossa resepti sisältää myös tomaattikastiketta, joka tuo ruokaan happaman maun. On mahdotonta syödä vain yhtä bifanaa, yleensä ihmiset pyytävät vähintään kahta, jotta siitä voi nauttia kunnolla!


Pipis

Kun kuulee, että ihmiset syövät kanan sisuskaluja, maksoja, sydämiä ja kauloja, se saattaa tuntua oudolta, mutta oikean kokin laittamana ruokalajissa maistuu varmasti portugalilainen kulttuuri.

Oikein kypsennettynä pipit ovat ehdottomasti loistava välipala, jota voi nauttia pöydässä ystävien tai perheen kanssa. Keitetään kastikkeessa, jossa on valkoviiniä ja tomaattikastiketta. Tämän kastikkeen vuoksi on ehdottoman tärkeää ottaa mukaan runsaasti leipää, pão alentejano olisi paras. Leivän ja kastikkeen yhdistäminen vie ihmisten makuelämykset taivaaseen, varsinkin kun mausteeksi lisätään hieman "piri-piriä".

Kirjoittaja: M: Pinterest;

Peixinhos da horta

Portugalilainen keittiö ei ole vain lihaa. On olemassa myös kasvisruokaa sisältäviä välipaloja, kuten peixinhos da horta. Kirjaimellisesti käännettynä "maatilan pikkukalat", tällä ruokalajilla ei ole mitään tekemistä kalan kanssa, paitsi luultavasti sen muoto.

Tämä resepti on paistettuja vihreitä papuja, jotka on sekoitettu taikinaan, joka muistuttaa tempuraa, joka muuten on portugalilaista alkuperää. Sen lisäksi, että se ei ole yleisin välipala, sitä voi löytää joistakin tietyistä ravintoloista.

Kirjoittaja: J: Clara de Sousa;

Chouriço assado

Jälleen kerran ihanteellinen piknikille, oikeassa "Tascassa" tai kotona. Chouriço assado on luultavasti helpoin resepti kaikista edellä mainituista ruokalajeista. Siihen tarvitaan vain savigrilli ja alkoholia, jotta chouriço paistuu kunnon tulessa.

Jotkut saattavat leikata koko chouriçon viipaloimatta sitä kokonaan, jolloin grillausprosessi on paljon helpompi ja nopeampi. Muiden portugalilaisten "petiscojen" tapaan chouriço assado sopii hyvin leivän ja juuston kanssa.

Kirjoittaja: J: Eat your World;

Pica-Pau

Vaikka ruokalaji on nimetty linnun mukaan - portugaliksi pica-pau on tikka - sillä ei ole mitään tekemistä linnun kanssa.

Pica-pau valmistetaan yleensä sian- tai naudanlihasta, joskus sekoitettuna. Liha paistetaan esimerkiksi pannulla, ja sen päälle tehdään olutkastiketta, joka edellyttää myös, että pöydän ääressä on leipää ruokalajin seuraksi. Niiden kanssa tarjotaan yleensä portugalilaisia suolakurkkuja eli porkkanasta, kukkakaalista ja joskus kurkusta valmistettuja suolakurkkuja.

Kirjoittaja: J: Intermarche;

Caracóis

On se aika vuodesta, ja etanoita saa taas tarjoilla. Etenkin Etelä-Portugalissa esplanadit täyttyvät ihmisistä, jotka syövät etanoita, mieluiten paahdetun leivän kanssa ja pöydillä on joitakin laseja "imperialia". Keski-Portugalissa voi sattua näkemään ihmisiä syömässä etanoita, mutta "imperialin" sijasta ihmiset juovat "finos"-juomaa, joka on täsmälleen sama asia.

Kirjoittaja: Sapo Lifestyle;

Hyvää ruokahalua!

Etsi parhaat "Tascas" maistellaksesi näitä upeita ruokia, jotka ovat osa portugalilaista kulttuuria. Varmasti on monia muitakin perinteisiä välipaloja eli "petiscoja" maisteltavaksi kaikkialla Portugalissa, kysy paikallisilta, niin he tietävät, missä parasta ruokaa valmistetaan!


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos