两位女士告诉《葡萄牙新闻报》,她们希望通过创建 "爱恋地下室"(L.A.B)来改善这个空间,传播爱,创造一个让每个人都能感到安全、快乐,尤其是被爱的空间。


迪娜和奥尔加还请求人们帮助她们筹集资金,以完成这个将为伦敦哈克尼路带来新生活的项目。

葡萄牙新闻》(TPN):您是何时以及如何决定创作《葡萄牙情缘》的?

Olga Cruchinho (OC): 葡萄牙情缘》创立于 11 年前,当时的情况各不相同。我们在葡萄牙有一家公司,然后我们来到伦敦,目的是为自己工作。后来,我们筹集了资金,想回到葡萄牙,但伦敦最终还是 "吞没 "了我们,于是我们决定在伦敦开一家公司。

一开始,我们在哥伦比亚路开了一家小店,后来又扩大了规模,现在我们正处于业务的第三阶段,也就是更好玩、更有趣的阶段。

TPN:您想进一步解释一下这个新阶段吗?

迪娜-马丁斯(DN): 新项目也是我们考虑了一段时间的事情,但有时你没有精力。这个世界有点混乱,让人觉得更难相信事情会发生。

尽管如此,我们还是意识到,我们身边有一群很棒的人。


从艺术家到律师,从做工作坊的人到有一技之长的人。还有许多同性恋者!而且有很多地方,尤其是伦敦东区,这让我们觉得现在也许是个好机会。因为我们有一群人。

换句话说,我们的想法是让空间有两个时刻。白天,我们考虑的是一个举办研讨会或会议的地方,也许还可以举办一些公司午餐会。


晚上,我们的想法是提供一个非常多样化的节目。试图为尽可能多的人提供支持。

我们的主要想法是举办电影之夜、戏剧之夜、单口相声、现场音乐会,甚至还有歌舞之夜。所有这些都是为了创造一个分享知识的社区场所,同时为人们提供支持。

例如,我们找到了一些治疗师,他们同意为变性儿童进行集体治疗,促进需要更多支持的少数群体的包容和安全。

TPN:为这些人创造一个更安全的空间,是否意味着这些少数群体在该领域自由表达自己的时候就没有那么多安全感了?

OC:是的,但在整个世界。我们所处的时代比现在要好一点。在整个世界,只要看看美国的情况,甚至英国和葡萄牙也是如此。全球肯定都感受到了挫折,没有人能够否认这一点。

在这里,仍然是一个非常开放的地区,但事实是,许多面向同性恋者的场所已经关闭。据我们所知,其他一些网站也不再像我们希望的那样具有包容性。我们也注意到了这一点。

DN: 在这个地方,我们将尽可能地包容更多的人。不仅是同性恋者,还包括残疾人等。我们想做的一件事就是创建一个距离列表,从最近的公交车站开始,为人们提供更多的无障碍信息。

TPN:对这个新项目有什么期望?

DN: 反馈非常积极,人们似乎对这个项目非常兴奋。人们想做一些事情,已经有几个人站出来了。我认为我们很有信心,因为这是一个新项目,但它是有 11 年历史的企业的一部分。

TPN:你们创建的众筹怎么样?有什么想与 TPN 的读者分享的吗?

OC: 人们可以直接捐款。但还有一种方式可能会吸引更多的人。我们只要求那些不想捐款的人买东西,只是为了让我们有足够的钱来组装所有的东西。

大多数人都想在墙上留下自己的名字。他们认识我们,喜欢我们,希望成为项目的一部分。因此,他们要求把自己的名字写在墙上,就像赞助商一样。这也是卖得最多的。尽管这不是最便宜的购买方式,但人们还是可以为葡萄牙情缘捐款。

DN:我们想说的是,只买一瓶啤酒的人已经在帮助我们了,因为我们现在需要这笔钱来支付作品的费用。我们现在花钱买作品,却没有赚到钱。

工程计划在两三周内完成,众筹将持续到 9 月 13 日,并有可能延长时间。目前,奥尔加和迪娜需要 6 万英镑来支付他们需要做的所有事情。人们可以通过https://www.crowdfunder.co.uk/p/crowdfunding-for-love-affair-basement 提供帮助


Author

Deeply in love with music and with a guilty pleasure in criminal cases, Bruno G. Santos decided to study Journalism and Communication, hoping to combine both passions into writing. The journalist is also a passionate traveller who likes to write about other cultures and discover the various hidden gems from Portugal and the world. Press card: 8463. 

Bruno G. Santos